泰坦尼克号最后的对话_泰坦尼克号最后的对话是什么
Jack: Listen, Rose. You’re going to get out of here. You’re going to go on. You’re going to make lots of babies, and you’re going to watch them grow. You’ re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? Rose: I can’t feel my body. Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I’m thankful (crying) you must (shivering) …you must … do me this honor. Promise me that you’ll survive, that you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: I’ll never let go, Jack. I’ll never let go, I promise.
JACK: Don't do it
杰克:别这样
ROSE: Stay back Don't come any closer
露丝:呆在后面,别再靠近了
JACK: Come on Just give me your hand and I'll pull you back over
杰克:来吧,把手给我,我把你拉回来
ROSE: No, stay where you are I mean it I'll let go
露丝:不,呆在你的地方。我是说,我会放手的。
JACK: No, you won't
杰克:不,你不会的
ROSE: What do you mean, No I won't? Don't presume to tell me what I will and will not do You don't know me
露丝:你什么意思,不,我不会的?不要冒昧地告诉我我会做什么,也不会做什么。你不认识我。
JACK: Well, you would have done it already
杰克:好吧,你早就做了
ROSE: You're distracting me Go away
露丝:你让我分心了,走开
JACK: I can't I'm involved now You let go and I'm gonna have to jump in there after you
杰克:我不能参与,现在你放开我,我要跟着你跳进去
扩展资料
杰克(Leonardo 饰演)和露丝(Kate 饰演)在现实中也是好朋友,露丝本来喜欢杰克的,但是杰克在现实中是一个花花公子,露丝想要的是一个老实本分的人。所以露丝明白杰克不是自己的菜。两人就一直是好朋友,很好的那种。
Leonardo试镜,Kate第一眼就看中Leonardo适合演JACK,一直跟导演推荐,而且Leonardo也是不负众望,跟着两人拍戏的时候就特别有话聊。甚至还会聊到爱情的方面。
Kate得金球奖的时候还对Leonardo说了一番充满感情的话,Leonardo对K的两个幺儿也很好,圣诞节会送他们名贵的玩具,很宠爱他们,两个人即使没有一起,但是他们的心从没分开过。